Be aware of the limits to the interpreter’s role:
The interpreter is present only to remove the language barrier, not to carry out other tasks or act as a support person for the client
The interpreter is impartial—avoid asking for his/her opinion or comment
Maintain control of the interview by checking the client’s understanding yourself— ask exploratory questions that can be interpreted
Everything said will be interpreted—don’t ask the interpreter to summarize or report on the main points after the fact
Avoid engaging in personal conversation with the interpreter.